Doom; 2015

Odległe galaktyki, smoki, demony, asasyni i templariusze, zbrojne konflikty – zarówno te historyczne, jak i fikcyjne. Magia gier komputerowych i ich rozbudowanych, wielowątkowych scenariuszy oraz postaci.

Jak oceniasz dubbing do gry?

1
0
Brak głosów
2
0
Brak głosów
3
0
Brak głosów
4
0
Brak głosów
5
0
Brak głosów
 
Liczba głosów: 0

ポッテロ
Pan Sowa
Posty: 2909
Rejestracja: 15 gru 2011, o 01:56
Lokalizacja: Rybnik

Doom; 2015

Post autor: ポッテロ » 1 kwie 2016, o 18:20

Obrazek
Tytuł oryginalny: Doom
Produkcja: Stany Zjednoczone
Rok: 2016
Deweloper: id Software
Wydawca: Bethesda Softworks
Dystrybutor: Cenega
Premiera: 13 maja 2016
Platforma: PC, PlayStation 4, Xbox One

Opis
Przybyłeś tu nie bez powodu. Potężny ośrodek badawczy Union Aerospace Corporation na Marsie został opanowany przez dzikie i potężne demony. Pomiędzy nimi i naszym światem stoi tylko jedna osoba. Jako pojedynczy żołnierz DOOM marines, masz tylko jedno zadanie – zabić je wszystkie.

Obsada:
Chad Todhunter: Ancira
Mark Ashton
i inni

Wersja polska: Start Inernational Polska
Reżyseria dubbingu: Marek Klimczuk

Obsada dubbingu:
Obsada i próbki
Hey hey let’s go 喧嘩する
大切な物をprotect my balls
僕が悪いso let’s fighting
Let’s fighting love
Let’s fighting love

ポッテロ
Pan Sowa
Posty: 2909
Rejestracja: 15 gru 2011, o 01:56
Lokalizacja: Rybnik

Re: Doom; 2015

Post autor: ポッテロ » 1 kwie 2016, o 18:27

Chociaż o tym, że Doom będzie z dubbingiem, wiadomo było od jakiegoś czasu, ale na dobrą sprawę dopiero wczoraj Cenega poinformowała o tym oficjalnie. Co ciekawe, wiadomość zawiera informację o tym, że za lokalizację odpowiada Bethesda. Z jednej strony oznaczałoby to, że poszli w ślady Blizzarda, który sam nadzoruje i chyba zleca lokalizacje, ale z drugiej oznacza, że ten beznadziejny dubbing, który było słychać w zwiastunie multipleyera, jednak jest oficjalny i ostateczny. Mam nadzieję, że w singlu będzie jednak lepszy. Nadzorowanie dubbingu przez wydawcę ma jeszcze ten plus, że w creditsach powinna znaleźć się polska obsada, czego próżno było szukać chociażby w Falloucie 3 czy Skyrimie.

A przy okazji jest to kolejny shooter Bethesdy bądź tworzony albo zapoczątkowany przez obecnie należące już do Zenimaksu id Software, który doczekał się dubbingu. Quake 4, Brink, Rage, Doom 3 – to wszystko wcześniej miało dubbing. Broni się przed nim jedynie Wolfenstein, ale prawdę mówiąc tej serii – a zwłaszcza jej rebootu zapoczątkowanego przez The New Order – nie wyobrażam sobie z dubbingiem. Chociaż, gdyby Bethesda chciałaby to dubbingować, to głos pod Anię Oliwę już ma i nawet nie trzeba przeprowadzać castingów.
Hey hey let’s go 喧嘩する
大切な物をprotect my balls
僕が悪いso let’s fighting
Let’s fighting love
Let’s fighting love

ポッテロ
Pan Sowa
Posty: 2909
Rejestracja: 15 gru 2011, o 01:56
Lokalizacja: Rybnik

Re: Doom; 2015

Post autor: ポッテロ » 2 kwie 2016, o 13:34

Ech, a jednak się potwierdziło, że „przybyła runa demona”, ten głos i inne kaszany z dubbingu do trybu wieloosobowego to już wersja finalna: https://www.youtube.com/watch?v=6J9vgmuSAMg. Mam nadzieję, że – tak jak w przypadku bodajże Halo 4 – za skaszanione multi odpowiada inna ekipa niż za kampanię fabularną i ta będzie miała lepszy dubbing.
Hey hey let’s go 喧嘩する
大切な物をprotect my balls
僕が悪いso let’s fighting
Let’s fighting love
Let’s fighting love

ポッテロ
Pan Sowa
Posty: 2909
Rejestracja: 15 gru 2011, o 01:56
Lokalizacja: Rybnik

Re: Doom; 2015

Post autor: ポッテロ » 13 maja 2016, o 17:20

Po tym, jak brzmiał ten narrator w multi, naprawdę się obawiałem, że dubbing nagrywano gdzieś poza Polską, ale na szczęście w kampanii fabularnej obsada warszawska. Przejrzałem pobieżnie fragmenty na YT, bo mnie wydymał kurier i przesyłka z grą nie doszła – pierwsze wrażenie jest takie, że szału nie ma, ale, nie licząc może Wojciecha Paszkowskiego na dzień dobry, jest tak, jak można było się spodziewać: ot, taka tam wersja do bezmyślnego shootera. Tym niemniej Bethesda zasłużyła na wiadro obierków za brak informacji o polskiej wersji w credits – jest rosyjska, włoska, francuska, meksykańska, brazylijska, hiszpańska itd., ale o polskiej ani słowa. A miałem nadzieję, że skoro to Bethesda odpowiada za lokalizację, to umieszczą takie informacje.
Hey hey let’s go 喧嘩する
大切な物をprotect my balls
僕が悪いso let’s fighting
Let’s fighting love
Let’s fighting love

ODPOWIEDZ