Brygady Tygrysa (Les brigades du Tigre); 1973-1983

Forum poświęcone dubbingowi seriali fabularnych. Od kultowych Siedemnastu mgnień wiosny, Przyjaciół i Ja, Klaudiusz, poprzez Mściciela na harleyu, po produkcje z kanałów dziecięcych i młodzieżowych.

Jak oceniasz dubbing do serialu?

1
0
Brak głosów
2
0
Brak głosów
3
0
Brak głosów
4
0
Brak głosów
5
1
100%
 
Liczba głosów: 1

Andrzej Androchowicz
Stremowany amator
Posty: 27
Rejestracja: 15 gru 2011, o 01:41

Brygady Tygrysa (Les brigades du Tigre); 1973-1983

Post autor: Andrzej Androchowicz » 8 wrz 2008, o 21:42

Brygady Tygrysa (Les brigades du Tigre)

Reżyseria: Victor Vicas
Scenariusz: Claude Desailly
Zdjęcia: Henri Czap, Pierre Petit
Scenografia: Robert Giordani, Rino Mondellini
Muzyka: Claude Bolling
Piosenkę La complainte des Apaches (słowa Henri Djian) śpiewa Philippe Clay
Produkcja: ORTF i Telecip (Francja) 1974-1983

Obsada:

Komisarz Valentin: Jean-Claude Bouilion
Inspektor Pujol: Jean-Paul Tribout
Inspektor Marcel Terrasson: Pierre Maquelon
Faivre, szef Valentina: François Maistre (Czesław Byszewski)
Doktor Carpentin: Max Amyl
Gabrielli: Pinkas Braun

Premiera polska: 28 marca 1976 r. program 1 TVP

Francuski serial kryminalny składający się z trzydziestu sześciu odcinków.
Akcja toczy się w latach 1907-1929 i opowiada o pracy specjalnych brygad policyjnych, utworzonych z inicjatywy ówczesnego ministra spraw wewnętrznych Francji, Georgesa Clemenceau, zwanego "Tygrysem". Brygady powołano w związku ze wzrastającą liczbą niewykrytych przestępstw.

Varia:

W 2006 roku, Xavier Dorison i Fabien Nury, w oparciu o serial z lat siedemdziesiątych, napisali scenariusz do filmu Brygady Tygrysa. Film wyreżyserował Jerome Cornuau.

A.K.
Pierwszy mikrofon
Posty: 383
Rejestracja: 30 lip 2012, o 22:25

Re: Brygady Tygrysa (Les brigades du Tigre); 1973-1983

Post autor: A.K. » 13 gru 2012, o 13:01

Brygady Tygrysa (1973-1983)
Wersja polska - Studio Opracowań Filmów w Warszawie
Reżyser - Maria Olejniczak i Henryka Biedrzycka
Dialogi polskie - Grażyna Rogalska-Dyksińska
Operator dźwięku - Roman Błocki
Montaż - Anna Łukasik
Kierownik produkcji - Mieczysława Kucharska

Obsada wersji polskiej:
Tadeusz Wieczorek - Komisarz Valentin
Czesław Mroczek - Inspektor Terrasson
Stefan Knothe - Inspektor Pujol
Czesław Byszewski - Monsieur Faivre

Oraz:
Eugeniusz Robaczewski
Andrzej Prus
i inni

Film_Polski
Pierwszy mikrofon
Posty: 356
Rejestracja: 3 lut 2012, o 14:52
Lokalizacja: Katowice

zapomniane seriale francuskie

Post autor: Film_Polski » 6 lut 2015, o 13:08

Przepraszam, że podczepiam się pod wątek "Brygad Tygrysa" (alternatywnie mogłem się podczepić pod serial "Arsène Lupin"). Mam jednak zbyt mało informacji i nie czuję się na siłach by inicjować odrębny wątek.
Dzisiejsza Gazeta Telewizyjna (dodatek do Wyborczej) uświadomiła mi, że w dawnych latach Telewizja Polska emitowała więcej seriali produkcji francuskiej, które popadły później w zapomnienie. Wśród nich chyba trzy: "Schulmeister", "Słynne ucieczki", "Vidocq" - wedle tego co pamiętam, posiadały polski dubbing!
Ostatnio zmieniony 6 lut 2015, o 13:09 przez Film_Polski, łącznie zmieniany 1 raz.

Film_Polski
Pierwszy mikrofon
Posty: 356
Rejestracja: 3 lut 2012, o 14:52
Lokalizacja: Katowice

zapomniane seriale francuskie

Post autor: Film_Polski » 6 lut 2015, o 13:08

PS Gazeta nie wspomina (a mogłaby) o innych, na przykład o "Belfegorze, upiorze Luwru".
Żal duszę ściska, że tyle skarbów polskiego dubbingu przepadło.

Zbigniew Dolny
Prawdziwy ekspert
Posty: 406
Rejestracja: 15 gru 2011, o 01:28

Re: Brygady Tygrysa (Les brigades du Tigre); 1973-1983

Post autor: Zbigniew Dolny » 8 lut 2015, o 12:18

Pod koniec lat 60-tych na początku 70-tych oglądałem Belphegora w TV ale nie pamiętam czy miał lektora czy dubbing...hmm... może ktoś z naszych czytelników ma lepszą pamięć i rozwiałby moje wątpliwości.
Obrazek
Swoją drogą, kilkanaście lat temu serial ten przypomniał kanał Ale kino
Poszukuję filmów i seriali aktorskich do których polski dubbing powstał na zlecenie Canal+, TVP bądź Wizji Jeden. Poszukuję także taśm 16mm z filmami aktorskimi które otrzymały kinowy dubbing a który nie został nigdzie wydany. Dotyczy to produkcji wyświetlanych w kinach do lat 90.

Jeśli nagranie dubbingu jest na taśmie szpulowej to jestem w stanie przegrać go na DVD. Przegranie nośnika VHS lub taśmy 16mm nie stanowi problemu.

Sam staram się kolekcjonować polskie dubbingi do produkcji aktorskich i w swoich zbiorach mam wiele unikatów które nie są nigdzie dostępne. Z chęcią się wymienię za nagrania których nie mam a które mnie interesują. Proszę o kontakt na mojego maila:

dezerter_poczta@op.pl

ポッテロ
Pan Sowa
Posty: 2909
Rejestracja: 15 gru 2011, o 01:56
Lokalizacja: Rybnik

Re: Brygady Tygrysa (Les brigades du Tigre); 1973-1983

Post autor: ポッテロ » 8 lut 2015, o 22:06

To nie moje czasy, żebym pamiętał, czy ten serial miał dubbing, ale F. Czekierda w swoim artykule, który swego czasu za jego zgodą zamieściliśmy na stronie, wymieniał Belfegora wśród seriali zdubbingowanych w SOF-ie.
Hey hey let’s go 喧嘩する
大切な物をprotect my balls
僕が悪いso let’s fighting
Let’s fighting love
Let’s fighting love

Cwaniak
Pierwszy mikrofon
Posty: 226
Rejestracja: 11 maja 2012, o 06:36

Re: Brygady Tygrysa (Les brigades du Tigre); 1973-1983

Post autor: Cwaniak » 9 lut 2015, o 10:36

O ile pamiętam, to Belfegor był w szeptance. Pamiętam, ja w nocy z szafy mi wychodził...
Za to doskonale pamiętam, jak co weekend w niedzielę czekało się na Lupina i Brygady Tygrysa...

Bardzo ciekawe, jak odzwyczajona ludność, zareagowałaby na ważny serial aktorski w dubbingu.

ポッテロ
Pan Sowa
Posty: 2909
Rejestracja: 15 gru 2011, o 01:56
Lokalizacja: Rybnik

Re: Brygady Tygrysa (Les brigades du Tigre); 1973-1983

Post autor: ポッテロ » 9 lut 2015, o 17:03

Odkopałem sobie ten artykuł F. Czekierdy:
W Studiu Opracowań Filmów zdubbingowano kilka tysięcy tytułów znanych i cenionych z rzetelności i jakości polskich wersji, m.in. Koń, który mówi, Belfegor, czyli upiór Luwru, Ja, Klaudiusz, Elżbieta, królowa Anglii, Saga rodu Forsyte’ów (i Pallisserów), Pogoda dla bogaczy, Dwunastu gniewnych ludzi, Piotr I, szekspirowskie dzieła z cyklu Teatr Telewizji na świecie, Piękna i Bestia, Król lew, Aladyn, Pocahontas, Toy Story i wiele, wiele innych.
Co prawda Francuzi nakręcili dwa seriale z Belphégorem, ale tego z 2001 ani filmu z Sophie Marceau na pewno nie zdubbingowano. W 1961 roku nakręcono jeszcze film La malédiction de Belphégor – może to on miał dubbing, o ile w ogóle go kiedykolwiek w Polsce wyświetlano?
Hey hey let’s go 喧嘩する
大切な物をprotect my balls
僕が悪いso let’s fighting
Let’s fighting love
Let’s fighting love

Zbigniew Dolny
Prawdziwy ekspert
Posty: 406
Rejestracja: 15 gru 2011, o 01:28

Re: Brygady Tygrysa (Les brigades du Tigre); 1973-1983

Post autor: Zbigniew Dolny » 9 lut 2015, o 21:07

Dzięki piękne za podpowiedzi - skłaniałbym się jednak do odpowiedzi Cwaniaka - serial ten był w szeptance. Czasami pamięć płata nam figle i wydawało nam się, że film był z dubbingiem - a jednak nie był... ale czasami jest też i na odwrót - za skarby świata nie pamiętamy , że film był w dubbingu - tak miałem z filmem "Salvatore Giuliano". Doskonale pamiętam film (byłem na nim w kinie), poszczególne sceny, kadry i akcję, ale nie pamiętałem, że to było w dubbingu. Dopiero wertując opisy i recenzje z filmu okazało się, że był dubbing. Później pani Elżbieta Łopatniukowa w rozmowie ze mną potwierdziła, że był w dubbingu i sama pisała do niego dialogi. A film utkwił jej w pamięci bo był bardzo trudny a ponieważ nie znała realiów sycylijskich, pamiętała ile trudu kosztowała praca jej i konsultanta nad tym filmem.
Czyli - zaklepuję - Belphegor był w szeptance.
Poszukuję filmów i seriali aktorskich do których polski dubbing powstał na zlecenie Canal+, TVP bądź Wizji Jeden. Poszukuję także taśm 16mm z filmami aktorskimi które otrzymały kinowy dubbing a który nie został nigdzie wydany. Dotyczy to produkcji wyświetlanych w kinach do lat 90.

Jeśli nagranie dubbingu jest na taśmie szpulowej to jestem w stanie przegrać go na DVD. Przegranie nośnika VHS lub taśmy 16mm nie stanowi problemu.

Sam staram się kolekcjonować polskie dubbingi do produkcji aktorskich i w swoich zbiorach mam wiele unikatów które nie są nigdzie dostępne. Z chęcią się wymienię za nagrania których nie mam a które mnie interesują. Proszę o kontakt na mojego maila:

dezerter_poczta@op.pl

Zbigniew Dolny
Prawdziwy ekspert
Posty: 406
Rejestracja: 15 gru 2011, o 01:28

Re: Brygady Tygrysa (Les brigades du Tigre); 1973-1983

Post autor: Zbigniew Dolny » 9 lut 2015, o 21:17

PS - co do Lupina i Brygad Tygrysa... czas jest okrutny dla niektórych filmów - ciekawe jak te seriale obroniłyby się teraz? Co prawda mam Brygady na dvd ale już nie da się tego oglądać - jednak jestem pewien, że dubbing by im bardzo pomógł. Tadeusz Wieczorek (główna rola - komisarz Valentin), Czesław Mroczek (współpracownik komisarza - Terrasson) oraz Stefan Knothe (drugi współpracownik - Pujol) - do dziś pamiętam te głosy, tak samo jak Wojciecha Pokorę w Lupinie. Chyba jednak z Lupinem czas obszedł się łagodniej.
Obrazek
Poszukuję filmów i seriali aktorskich do których polski dubbing powstał na zlecenie Canal+, TVP bądź Wizji Jeden. Poszukuję także taśm 16mm z filmami aktorskimi które otrzymały kinowy dubbing a który nie został nigdzie wydany. Dotyczy to produkcji wyświetlanych w kinach do lat 90.

Jeśli nagranie dubbingu jest na taśmie szpulowej to jestem w stanie przegrać go na DVD. Przegranie nośnika VHS lub taśmy 16mm nie stanowi problemu.

Sam staram się kolekcjonować polskie dubbingi do produkcji aktorskich i w swoich zbiorach mam wiele unikatów które nie są nigdzie dostępne. Z chęcią się wymienię za nagrania których nie mam a które mnie interesują. Proszę o kontakt na mojego maila:

dezerter_poczta@op.pl

ODPOWIEDZ