
Dwa dni temu opublikowana została wersja demonstracyjna gry
Outriders, opracowanej przez polskie studio
People Can Fly, znane z takich produkcji, jak chociażby
Painkiller czy
Bulletstorm. O tym, że gra wydana zostanie w pełnej polskiej wersji językowej, wiadomo było już od pewnego czasu. Udostępniona przedwczoraj wersja demonstracyjna potwierdza te doniesienia i poza możliwością przetestowania samej gry, daje również możliwość sprawdzenia, jak wypada rodzima lokalizacja*.
Polska wersja gry opracowana została przez
Qloc. Kierownikiem lokalizacji był
Michał Cegiełka, starszym kierownikiem ds. produkcji
Alan Orman, a reżyserem dubbingu
Maciej Kosmala. Za inżynierię i postprodukcję dźwięku odpowiadali
Dawid Pietruszka i
Anton Borowy. Tłumaczenie opracowali
Andrzej Jakubiec,
Maciej Masłoń,
Dominika Rycerz-Jakubiec i
Łukasz Zieliński, a z kolei redaktorami polskiego tekstu byli
Monika Buraczyńska,
Stanisław Krawczyk i
Aleksandra Lazić. Nad kierownictwem produkcji czuwali
Maciej Jastrzębski i
Agata Bornus. Chociaż informacja ta nie znajduje się w napisach końcowych, na których bazuje poniższa obsada, ekipa odpowiedzialna za realizację polskiego dubbingu może wskazywać, że nagrano go w
Studiu PRL.
W głównych rolach swoich głosów użyczyli:
- Mateusz Łasowski – outrider (postać grywalna)
- Monika Węgiel-Jarocińska – outriderka (postać grywalna)
- Mirosław Zbrojewicz – Jakub Dąbrowski
- Klementyna Umer – Shira Gutmann
- Artur Dziurman – lord Seth
- Marek Karpowicz – Jack Tracker
- Wojciech Paszkowski – stary zrzęda / żołnierz ECA
- Wiktoria Gorodeckaja
- Przemysław Glapiński
- Justyna Orzechowska
- Jacek Król
- Beniamin Lewandowski
- Marta Wardyńska
- Albert Osik
- Krzysztof Banaszyk
- Marta Markowicz
- Paweł Szczesny
- Szymon Kuśmider
- Piotr Bąk
- Krzysztof Szczepaniak
- Jacek Pluta
- Krzysztof Cybiński
- Sylwia Gola
- Agnieszka Kudelska
- Julia Kołakowska-Bytner
- Damian Kulec
- Piotr Grabowski
- Karolina Kalina-Bulcewicz
- Katarzyna Kozak
- Maciej Kowalik
- Andrzej Chudy
- Tomasz Borkowski
- Piotr Furman
- Gracja Niedźwiedź
- Zbigniew Dziduch
- Jakub Szydłowski
- Anna Ułas
- Wojciech Żołądkowicz
Poza ww. aktorami, w dubbingu występują również:
Waldemar Barwiński (zbieracz),
Maciej Kosmala, Jan Butruk, Konrad Darocha, Paweł Ciołkosz, Piotr Furman, Andrzej Hausner, Karol Jankiewicz, Elżbieta Futera-Jędrzejewska, Maciej Maciejewski, Grzegorz Pawlak, Brygida Turowska-Szymczak, Mateusz Weber, Przemysław Wyszyński, Paulina Zgoda, Piotr Bondyra, Krzysztof Grabowski, Jacek Jarzyna, Norbert Kaczorowski, Jakub Kamieński, Mirosław Kowalczyk, Kamil Kula, Mateusz Kwiecień, Cezary Kwieciński, Kamil Pruban, Miłogost Reczek, Maria Ruddick, Kacper Sasin, Piotr Szrajber, Wojciech Wachuda, Piotr Warszawski, Maciej Więckowski, Janusz Wituch, Leszek Zduń, Jan Aleksandrowicz-Krasko.
Wersję demonstracyjną
Outriders pobrać za pośrednictwem Steam, PlayStation Store i Xbox Store. Pozwala ona rozegrać prolog gry i zapoznać się z pierwszą jej lokacją, a całość zapewnia około trzech godzin zabawy. Premiera pełnej wersji gry, przesuniętej z 2020 roku, planowana jest na
1 kwietnia na komputery osobiste oraz konsole PlayStation 4, PlayStation 5, Xbox One i Xbox Series X|S. Światowym wydawcą gry jest Square Enix, a jej polskim dystrybutorem Cenega.
Spoiler: po ograniu dema, powiedziałbym, że na tę chwilę raczej przeciętnie. Pewne niedociągnięcia, jak np. wskazówki na ekranie wyświetlane w języku angielskim, zapewne zostaną poprawione do czasu premiery. Być może uda się również poprawić natężenie głośności, sprawiające, że muzyka i efekty dźwiękowe zagłuszają dialogi. Raczej nie uda się tego już zrobić z dialogami urywanymi w pół słowa bądź całkowicie niezsynchronizowanymi z ruchem ust postaci.
Odpowiedz