„SuperPies i TurboKot”: obsada polskiego dubbingu

SuperPies i TurboKot (StarDog and TurboCat; 2019) to brytyjski film animowany który już jutro zadebiutuje na ekranach polskich kin. Film będzie dystrybuowany z polskim dubbingiem. Film dystrybuuje Forum Film Poland.

Za opracowanie polskiej wersji dubbingowej filmu SuperPies i TurboKot odpowiada studio Master Film. Reżyserem dubbingu była Agata Gawrońska-Bauman. Tłumaczenie i dialogi napisał Bartek Fukiet.

Główna obsada polskiego dubbingu filmu SuperPies i TurboKot przedstawia się następująco:

  • Waldemar Barwiński – Feliks
  • Michał Sitarski – Koleś
  • Wojciech Paszkowski – Tolek
  • Anna Cieślak – Karotka
  • Jakub Wieczorek – Wiktor
  • Piotr Bondyra – Niemilak
  • Szymon Kuśmider – Bulion
  • Maja Kwiatkowska – Sara
  • Miłogost Reczek – Albot
  • Paweł Ciołkosz – Dawid
  • Małgosia Szymańska – Psotka
  • Wojciech Duryjasz – starszy pan
  • Mateusz Ceran – nastolatek
  • Julia Łukowiak – zagoniona pani

W pozostałych rolach polskiego dubbingu do filmu SuperPies i TurboKot swoich głosów użyczyli:

Mateusz Kwiecień, Agata Darnowska, Zbigniew Kozłowski, Mateusz Narloch oraz Bożena Furczyk.

Jak zostać SuperPsem? Wystarczy 50 lat w kosmosie! Po powrocie na Ziemię, lojalny Pies wyrusza na poszukiwania swojego właściciela. Na swoje nieszczęście, trafia do małego miasteczka, gdzie złowrogi glina Niemilak prowadzi obławę na bezbronne zwierzęta. Z pomocą SuperPsu przychodzi… TurboKot!

Zanim jednak wspólnymi siłami odnajdą dom, czeka ich masa przygód, dzięki którym odkryją w sobie moc superbohaterów. „SuperPies i TurboKot” to przezabawna, animowana opowieść o przyjaźni, odwadze i wierze w ludzką zdolność do dobra, która pozwoli wam poznać najwspanialszych superbohaterów w historii. [opis dystrybutora]

Czas trwania filmu SuperPies i TurboKot wynosi 1 godzinę i 30 minut.

Źródło: Dubbingpedia

Grafika wykorzystana w nagłówku: © Head Gear Films / Metrol Technology / Red Star 3D / Particular Crowd / Brilliant Casting / Screen Yorkshire.

Odpowiedz