youtube facebook twitter google plus

PostHeaderIcon „StarCraft: Remastered” - gra: obsada polskiego dubbingu

Prezentujemy listę realizatorów polskiego dubbingu do gry StarCraft: Remastered. Jest to odświeżona wersja gry strategicznej StarCraft z 1998 roku, stworzonej i wydanej przez Blizzard Entertainment. Premiera gry z polskim dubbingiem odbyła się 14 sierpnia. Przerywniki filmowe w grze nie zostały zdubbingowane.

Za opracowanie polskiej wersji dubbingowej gry StarCraft: Remastered, w reżyserii Macieja Kowalskiego, odpowiada studio Start International Polska. Realizacją dźwięku zajmował się Paweł Tymosiak a przetworzeniem Sławomir Czwórnóg. Kierownictwo produkcji powierzono Pawłowi Araszkiewiczowi. Lokalizacja odbyła się w Albion Localisations pod kierownictwem Ryszarda Chojnowskiego. Tłumaczenie przygotował Adrian Wajer a korektę Małgorzata Koczańska. Nad dźwiękiem pracowali Jakub Rezmer i Marcin Serkies. Kontrolą jakości zajmowali się Łukasz Białk, Mateusz Hasiński, Olga Kubis, Jakub Rezmer, Maksymilian Rezmer i Jakub Sytars. Kierownikiem projektu był Stanisław Żyrek.

W obsadzie polskiej wersji dubbingowej gry StarCraft: Remastered wystąpili między innymi:

  • Krzysztof Banaszyk – Jim Raynor
  • Andrzej Blumenfeld – Arcturus Mengsk / Obserwator
  • Anna Gajewska – Sarah Kerrigan
  • Janusz German – Samir Duran
  • Zbigniew Konopka – Edmund Duke / Archont
  • Jan Kulczycki – Aleksiej Stiukow
  • Dominika Sell – Adiutant
  • Tomasz Traczyński – Admirał Gerard DuGalle
  • Jarosław Boberek – Daggoth / Duch
  • Maciej Kowalski – Zasz / Zainfekowany terranin / Zwiadowca
  • Grzegorz Pawlak – Nadświadomość
  • Artur Dziurman – Gantrithor
  • Robert Jarociński – Artanis / Zjawa
  • Mieczysław Morański – Fenix
  • Sławomir Orzechowski – Zeratul
  • Ewa Prus – Raszagal
  • Paweł Szczesny – Tassadar / Zelota
  • Karol Wróblewski – Aldaris

W pozostałych rolach polskiego dubbingu do gry StarCraft: Remastered swoich głosów użyczyli:

Piotr Bąk – Lotniskowiec, Paweł Ciołkosz – Marine, Elżbieta Futera-Jędrzejewska – Desantowiec, Beata Jewiarz – Walkiria, Julia Kołakowska-Bytner – Sanitariuszka, Jacek Król – Dragon, Szymon Kuśmider – Doradca, Grzegorz Kwiecień – Czołg oblężniczy, Wojciech Machnicki – Korsarz, Tomasz Marzecki – Arbiter, Cezary Nowak – Goliat, Dariusz Odija – Mroczny archont / Templariusz / Wysoki templariusz, Krzysztof Plewako-Szczerbiński – Sęp / Cywil, Szymon Roszak – Statek naukowy, Jakub Szydłowski – Krążownik, Jakub Wieczorek – Mroczny templariusz, Mirosław Zbrojewicz – Wypalacz oraz Leszek Zduń – ERK.

Akcja gry StarCraft: Remastered toczy się w odległej przyszłości, w dalekim regionie Drogi Mlecznej znanym jako Sektor Koprulu. W miejscy tym reprezentujące ludzkość Imperium Terran po raz pierwszy napotyka obce rasy w postaci zaawansowanych technologicznie Protossów oraz zwierzęcych Zergów. Między tymi frakcjami wybucha wielka wojna, która na zawsze zmieni równowagę sił w galaktyce. [opis: gry-online.pl]

 

Dodaj swój komentarz

Imię:
Komentarz:

Dubbingowe premiery
W kinach:

Najbliższe premiery:

  • Następcy 2 (9 września; Disney Channel)
  • Zagadki rodziny Hunterów (25 września, Nickelodeon Polska)
  • Biegnij Amelio! (29 września; kino)
  • Big Mouth (29 września; Netflix)
  • Twój Vincent (6 października; kino)
  • Project Mc² (14 października; Disney Channel)
  • Mali bohaterowie (20 października; kino)
  • Thor: Ragnarok (25 października; kino)
  • Liga Sprawiedliwości (17 listopada; kino)
  • Mikołaj w każdym z nas (24 listopada; kino)
  • Co wiecie o swoich dziadkach? (1 grudnia; kino)
  • Gwiezdne wojny: ostatni Jedi (14 grudnia; kino)
  • Paddington 2 (29 grudnia; kino)
  • Traktorek Florek (26 stycznia 2018; kino)
  • Czarna Pantera (14 lutego 2018 roku; kino)
  • Pułapka czasu (9 marca 2018 roku; kino)
  • Traktorek Florek dodaje gazu (23 marca 2018; kino)
  • Wielka wyprawa Oskara (20 kwietnia 2018; kino)
  • Traktorek Florek ratuje farmę (25 maja 2018; kino)

Filmy które można obejrzeć online z dubbingiem w usłudze VOD:

Ostatnio na forum
No posts were found
Logowanie