youtube facebook twitter google plus

PostHeaderIcon Polski Dubbing - Polacy nie gęsi i dubbing swój mają

PostHeaderIcon „Warcraft: Początek” z polskim dubbingiem w Canal+

W ramach kwietniowego Cyklu: Apokalipsa Canal+ wyemituje trzy filmy aktorskie z kinowym dubbingiem. O filmach Dzień Niepodległości: Odrodzenie oraz X-Men: Apocalypse informowaliśmy już na naszych łamach. Nowością w zestawieniu jest film Warcraft: Początek. Canal+ promuje go spotem z polskim dubbingiem. Najprawdopodobniej, zarówno ten jak i pozostałe filmy z cyklu, będą emitowane z trzema ścieżkami dźwiękowymi do wyboru.

Orkom grozi wyginięcie. Potężne stworzenia, by uniknąć zagłady, atakują królestwo Azaroth. Władca najechanej krainy prosi czarnoksiężnika Medivha, by pomógł mu odeprzeć ataki okrutnych stworów.

Warcraft: Początek zostanie wyemitowany premierowo w Canal+ w sobotę 22 kwietnia o godzinie 21:00. Za opracowanie polskiej wersji dubbingowej filmu, w reżyserii Elżbiety Kopocińskiej, odpowiada studio Start International Polska. Zapowiedź Cyklu: Apokalipsa w którym wykorzystano fragmenty wspomnianych dubbingów, prezentujemy poniżej:

 

PostHeaderIcon Dolph Lundgren dołączył do obsady filmu „Aquaman”

Obsada filmu Aquaman cały czas się powiększa. Wiemy, że w produkcji wystąpią między innymi Willem Dafoe (Nuidis Vulko), Patrick Wilson (Ocean Master) oraz Nicole Kidman (królowa Atlanna). Dzisiaj poinformowano, że do obsady dołączył także Dolph Lundgren który wcieli się w króla Nereusa. Ekipa ma wejść na plan zdjęciowy jeszcze w tym miesiącu.

Obecna polityka Warner Bros. wskazuje, że Aquaman powinien być dystrybuowany z polskim dubbingiem. Jednak ostatecznej decyzji w tej kwestii powinniśmy się spodziewać dopiero w 2018 roku. Mimo wszystko warto już teraz skupić się na wieściach z planu zdjęciowego.

Aquaman zadebiutuje na ekranach kin pod koniec 2018 roku. W tytułową rolę ponownie wcieli się Jason Momoa. Film reżyseruje James Wan.

 

PostHeaderIcon „Transformers: Ostatni Rycerz”: drugi zwiastun z dubbingiem

Równocześnie, na oficjalnym profilu United International Pictures na YouTube, pojawił się najnowszy zwiastun filmu Transformers: Ostatni Rycerz (Transformers: The Last Knight; 2017) w wersji oryginalnej a także z polskim dubbingiem. Ostatnio równie szybko UIP przesłał dubbing do najnowszego zwiastuna filmu Spider-Man: Homecoming który to został upubliczniony na profilu Marvel Polska na YouTube. Możliwe,że to zmiana polityki dystrybutora w tej kwestii, i kolejne zwiastuny z polskim dubbingiem będą upubliczniane równie szybko.

W najnowszym zwiastunie filmu Transformers: Ostatni Rycerz, poza Jackiem Kopczyńskim - Cade Yeager (Mark Wahlberg) możemy usłyszeć Zdzisława Wardejna wcielającego się w Sir Edmunda Burtona (Anthony Hopkins). Byłaby to zmiana w stosunku do poprzedniego zwiastuna gdzie Anthony Hopkins przemawiał, znanym z filmu Noe: Wybrany przez Boga, głosem Marka Frąckowiaka.

Ostatni Rycerz rzuca nowe światło na legendę Transformerów i definiuje na nowo, co to znaczy być bohaterem. Ludzie i Transformery toczą wojnę, Optimus Prime odszedł. Klucz do uratowania naszej przyszłości jest skryty w przeszłości, w sekretnej historii pobytu Transformerów na Ziemi. Misja uratowania naszej planety spoczęła na barkach niezwykłej ekipy: Cade’a Yeagera (Mark Wahlberg), Bumblebee, angielskiego lorda (sir Anthony Hopkins) i profesor Oxfordu (Laura Haddock).

Są chwile, gdy przyszłość jest w naszych rękach. W filmie Transformers: Ostatni Rycerz ścigani staną się bohaterami. Bohaterowie staną się zdrajcami. Tylko jeden świat przetrwa: ich lub nasz.

Transformers: Ostatni Rycerz zadebiutują na ekranach polskich kin 23 czerwca. Za opracowanie polskiej wersji dubbingowej filmu jest odpowiedzialne studio Start International Polska. Zwiastun z polskim dubbingiem prezentujemy poniżej:

 

PostHeaderIcon „Dzień Niepodległości: Odrodzenie” z dubbingiem w Canal+

Zgodnie z informacją podaną w zeszłym miesiącu, Canal+ wyemituje film Dzień Niepodległości: Odrodzenie (Independence Day: Resurgence; 2016) w wersji z kinowym dubbingiem. Potwierdzeniem tego jest zapowiedź filmu, którą stacja emituje z polskim dubbingiem. Trzeba jednak zaznaczyć, że polski dubbing najprawdopodobniej będzie emitowany na dodatkowej trzeciej ścieżce, obok wersji lektorskiej i wersji oryginalnej z polskimi napisami.

Od ostatniego ataku obcych na Ziemię mija dwadzieścia lat. Teraz kosmici są silniejsi i pragną zemsty. Ludzkość łączy siły. Do walki z niebezpiecznymi istotami wysłani zostaje oddział młodych pilotów.

Dzień Niepodległości: Odrodzenie pojawi się premierowo w Canal+ w sobotę 15 kwietnia o godzinie 21:00. Za opracowanie polskiej wersji dubbingowej filmu, w reżyserii Leszka Zdunia, odpowiada Studio Sonica. Zapowiedź z polskim dubbingiem prezentujemy poniżej:

 

PostHeaderIcon „Fantastyczne zwierzęta i jak je znaleźć” z dubbingiem na 4K Ultra-HD i Blu-ray

Do sprzedaży trafiło właśnie wydanie 4K Ultra-HD i Blu-ray filmu Fantastyczne zwierzęta i jak je znaleźć (Fantastic Beasts and Where to Find Them; 2016). Wydanie zawiera kinowy dubbing. Poniżej prezentujemy szczegóły wydania 4K Ultra-HD:

Fantastyczne zwierzęta i jak je znaleźć

Reżyser: David Yates

Dystrybucja w Polsce: Galapagos

Opracowanie wersji polskiej: Film Factory Studio

Reżyseria dubbingu: Agnieszka Matysiak

Audio Formats / Dźwięk: Dolby Digital 5.1 polski (dubbing)

Aspect Ratio - 4K Ultra-HD: 16:9 - 2.40:1 Anamorphic Scope (2160p / Ultra High Definition)

Akcja filmu "Fantastyczne zwierzęta i jak je znaleźć" rozpoczyna się w 1926 roku. Newt Scamander wraca z wielkiej wyprawy, której celem było odnalezienie i opisanie szeregu fantastycznych zwierząt. Jego krótki pobyt w Nowym Jorku mógłby przejść niezauważony, gdyby nie pewien nie-czar (tj. amerykański mugol) o imieniu Jakub, źle skierowany magiczny przypadek oraz ucieczka kilku fantastycznych zwierząt Newta. Wszystko to może spowodować nie lada kłopoty, zarówno dla świata magicznego, jak i nie-czarów.

 

Dubbingowe premiery
W kinach:
  • Piękna i Bestia
  • Wszystko albo nic
  • Azyl
  • Power Rangers
  • Pan Żaba

Najbliższe premiery:

  • Mech-X4 (29 kwietnia; Disney XD)
  • Rufus 2 (3 maja; Nickelodeon Polska)
  • Strażnicy Galaktyki vol. 2 (5 maja; kino)
  • Jedenastka (15 maja; Disney XD)
  • Piraci z Karaibów: Zemsta Salazara (26 maja; kino)
  • Wonder Woman (2 czerwca; kino)
  • Zielona szkoła (16 czerwca; kino)
  • Transformers: Ostatni Rycerz (23 czerwca; kino)
  • Spider-Man: Homecoming (14 lipca; kino)
  • Valerian i miasto tysiąca planet (20 lipca; kino)
  • Thor: Ragnarok (25 października; kino)
  • Dziennik cwaniaczka: Droga przez mękę (3 listopada; kino)
  • Liga Sprawiedliwości (17 listopada; kino)
  • Mikołaj w każdym z nas (24 listopada; kino)
  • Gwiezdne wojny: ostatni Jedi (14 grudnia; kino)
  • Paddington 2 (29 grudnia; kino)
  • Wielka wyprawa Oskara (2017; kino)

Filmy które można obejrzeć online z dubbingiem w usłudze VOD:

Ostatnio na forum
No posts were found
Logowanie