Polski-Dubbing.pl • Zobacz wątek - Assassin’s Creed; 2007

Strona główna forum Produkcje dubbingowane Gry komputerowe

Odległe galaktyki, smoki, demony, asasyni i templariusze, zbrojne konflikty – zarówno te historyczne, jak i fikcyjne. Magia gier komputerowych i ich rozbudowanych, wielowątkowych scenariuszy oraz postaci.

Jak oceniasz dubbing do gry?

1
0
Brak głosów
2
0
Brak głosów
3
1
100%
4
0
Brak głosów
5
0
Brak głosów
 
Liczba głosów : 1

Assassin’s Creed; 2007

Postprzez ポッテロ » 4 kwi 2016, o 22:08

Obrazek
Tytuł oryginalny: Assassin’s Creed
Produkcja: Kanada
Rok: 2007
Deweloper: Ubisoft Montréal
Wydawca: Ubisoft
Dystrybutor: Cenega
Premiera wersji z dubbingiem: 30 listopada 2007
Platforma: PC, PlayStation 3, Xbox 360

=====

Opis
Mamy rok 1191. Trzecia krucjata rozdziera Ziemię Świętą. Jako Altaïr, asasyn, musisz doprowadzić do zakończenia walk. Możesz przy tym skorzystać ze wszystkich, dostępnych środków. Skradaj się po cichu i zadawaj zabójcze ciosy. Twoje działania wpłyną na historię i przyszłość całego świata.
Źródło: Opis dystrybutora

=====

Obsada oryginalna:
Philip Shahbaz: Altaïr ibn-La’Ahad
Peter Renaday: Al-Mualim / Raszid ad-Din Sinan
Nolan North: Desmond Miles / dodatkowe głosy
Phil Proctor: Warren Vidic
Kristen Bell: Lucy Stillman
Jennifer Seguin: Interfejs animusa
Harry Standjofski: William z Montferratu / dodatkowe głosy
Jean-Philippe Dandenaud: Robert de Sablé
Eleanor Noble: Maria Thorpe
Hubert Fielden: Garnier de Naplouse / dodatkowe głosy
Richard Cansino: Majd Addin / dodatkowe głosy
Haaz Sleiman: Mālik al-Sajf / dodatkowe głosy
Arthur Holden: Sibrand
Fred Tatasciore: Jubair al-Hakim / Abul N’qoud / dodatkowe głosy
Alain Benatar: Rafik / dodatkowe głosy
Carlos Ferro: Naczelnik biura w Damaszku / dodatkowe głosy
Jake Eberle: Ṭalāl / dodatkowe głosy
Ammar Daraiseh: Tamir
Marcel Jeannin: Ryszard Lwie Serce
i inni

=====

Wersja polska: Start International Polska
Reżyseria dubbingu: Marek Klimczuk
Tłumaczenie: Ryszard Chojnowski
Dźwięk: Sławomir Czwórnóg
Organizacja castingu: Anna Krajewska

Obsada dubbingu:
Jacek Kopczyński: Altaïr ibn-La’Ahad
Daniel Olbrychski: Al-Mualim / Raszid ad-Din Sinan
Marcin Perchuć: Desmond Miles
Jan Kulczycki: Warren Vidic
Monika Kwiatkowska: Lucy Stillman
Barbara Kałużna: Interfejs animusa
Grzegorz Pawlak: Wilhelm z Montferratu
Wojciech Paszkowski: Robert de Sablé
Joanna Wizmur: Maria Thorpe
Włodzimierz Matuszak: Garnier de Naplouse
Wojciech Machnicki: Majd Addin
Borys Szyc: Mālik al-Sajf
Cezary Kwieciński: Sibrand
Krzysztof Kowalewski: Abul N’qoud
Krzysztof Dracz: Rafik
Dariusz Kowalski: Naczelnik biura asasynów w Damaszku
Jacek Bończyk: Ṭalāl
Jarosław Boberek: Tamir
Jacek Lenartowicz: Jubair al-Hakim
Cezary Nowak: Ryszard Lwie Serce
W pozostałych rolach: Anna Apostolakis-Gluzińska, Agnieszka Kunikowska i inni
Hey hey let’s go 喧嘩する
大切な物をprotect my balls
僕が悪いso let’s fighting
Let’s fighting love
Let’s fighting love
Avatar użytkownika
ポッテロ
Pan Sowa
 
Posty: 2906
Dołączył(a): 15 gru 2011, o 01:56
Lokalizacja: Rybnik

Re: Assassin’s Creed; 2007

Postprzez ポッテロ » 5 kwi 2016, o 14:06

Kolejna gra-paradoks. Chociaż pierwszo- i drugoplanowe role są całkiem nieźle obsadzone i zagrane, nawet mimo częstego nienaturalnego przyspieszania ich kwestii, żeby zmieściły się w czasie, to jednak tło jest tragiczne. Wszelcy strażnicy, przechodnie, mówcy i inne postaci, które nie mają znaczenia dla fabuły, są po prostu nie do słuchania i aż chciałoby się je zabić. Szkoda tylko, że akurat ich Altaïr zabić nie może, bo grozi to desynchronizacją.
Hey hey let’s go 喧嘩する
大切な物をprotect my balls
僕が悪いso let’s fighting
Let’s fighting love
Let’s fighting love
Avatar użytkownika
ポッテロ
Pan Sowa
 
Posty: 2906
Dołączył(a): 15 gru 2011, o 01:56
Lokalizacja: Rybnik


Powrót do Gry komputerowe

Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 1 gość