Logan: Wolverine (Logan); 2017

Forum poświęcone zdubbingowanym filmom fabularnym (długo- i krótkometrażowym) – zarówno kinowym przebojom, jak i mniej znanym produkcjom opracowywanym na potrzeby emisji telewizyjnej bądź dystrybucji na rynku kina domowego.

Jak oceniasz dubbing do filmu?

1
0
Brak głosów
2
0
Brak głosów
3
0
Brak głosów
4
1
25%
5
3
75%
 
Liczba głosów: 4

Krzysiek89
Poziom: fandubber
Posty: 833
Rejestracja: 15 gru 2011, o 01:52

Re: Logan: Wolverine (Logan); 2017

Post autor: Krzysiek89 » 14 lut 2017, o 23:58

No cóż, skoro już trzeba było wymienić Fronczewskiego, to chociaż dobrze że na Łukaszewicza. Banaszyk faktycznie ma tu okazję pokazać, na co go stać i czy rzeczywiście jest takim dobrym polskim odpowiednikiem Jackmana, za jakiego wielu (włącznie ze mną) go uważa. Reszta obsady wygląda obiecująco, połowy nawet nie kojarzę z nazwisk. Faktycznie wzięcie Sadowej do tego konkretnego dubbingu to trochę nietrafiony pomysł. Poza tym Sadowa, choć aktorka głosowa z niej świetna, jest trochę już nadużywana w dubbingu i pojawia się w co drugim większym hiciorze :shock: .

kamillox18
Pierwszy mikrofon
Posty: 219
Rejestracja: 23 maja 2016, o 16:05

Re: Logan: Wolverine (Logan); 2017

Post autor: kamillox18 » 15 lut 2017, o 20:26

Krzysiek89 pisze:No cóż, skoro już trzeba było wymienić Fronczewskiego, to chociaż dobrze że na Łukaszewicza. Banaszyk faktycznie ma tu okazję pokazać, na co go stać i czy rzeczywiście jest takim dobrym polskim odpowiednikiem Jackmana, za jakiego wielu (włącznie ze mną) go uważa. Reszta obsady wygląda obiecująco, połowy nawet nie kojarzę z nazwisk. Faktycznie wzięcie Sadowej do tego konkretnego dubbingu to trochę nietrafiony pomysł. Poza tym Sadowa, choć aktorka głosowa z niej świetna, jest trochę już nadużywana w dubbingu i pojawia się w co drugim większym hiciorze :shock: .
Skoro pewnie pasuje głosowo co do drugiej aktorki, to nie ma co się dziwić. Albo po prostu reżyserzy mają ją pod ręką, więc angażują ją w każdy film. Kiedyś Sadowa podkładała głos chyba tylko w filmach kinowych i grach, teraz można ją usłyszeć nawet w kreskówkach czy serialach.

kamillox18
Pierwszy mikrofon
Posty: 219
Rejestracja: 23 maja 2016, o 16:05

Re: Logan: Wolverine (Logan); 2017

Post autor: kamillox18 » 15 lut 2017, o 20:31

Daguchna pisze:
kamillox18 pisze:Kurde, skąd ja wiedziałem że Calibana zdubbinguje Wierzbicki. Cały czas miałem w głowie to nazwisko pod tą postać.
I się nie chwaliłeś, niedobry? :P

Powiem krótko - jaram się.
Bo Grzymkowski, o którego od jakiegoś czasu dubbing się prosił, w dodatku pod Granta, który do głosów w filmach aktorskich szczęścia nie miał. Bo właśnie Wierzbicki, aktor bardzo dobry, który właśnie dołącza do twórców Montowni robiących w dubach (kiedy pora na Krawczuka? :P). Bo Czernecki, nic nie muszę mówić, zorientowani w polskim filmie wiedzą. No i sorry fani Fronczewskiego - czuję po Łukaszewicza dotychczasowych przygodach dublażowych, że będzie strawniejszy jako profesór. Oj, Banaszyk nie będzie miał lekko, żeby udowodnić, że jest godzien takich partnerów :P

Nie można było tak od razu, przy pierwszych X-menach?
Kurczę właśnie chciałem to napisać, tylko w tym samym momencie zobaczyłem post o polskiej obsadzie. Kilka razy przeglądałem obsadę filmu i zastanawiałem się kto podłoży głos pod Calibana. Pierwszą osobą o której pomyślałem był Maciej Wierzbicki. Skleiłam sobie w myślach jego głos, z twarzą postaci i wyszło nawet trafne połączenie. Co do Grzymkowskiego, nie znam człowieka, kojarzę go tylko z jakiegoś serialu lub filmu. Taka sama sytuacja jeżeli chodzi o Rogackiego. Cieszę się że pan J.Dominik sięgnął po nowe twarze, za co ma u mnie wielki plus.

kamillox18
Pierwszy mikrofon
Posty: 219
Rejestracja: 23 maja 2016, o 16:05

Re: Logan: Wolverine (Logan); 2017

Post autor: kamillox18 » 15 lut 2017, o 20:34

Star-Lord pisze:No wygląda to w większości obłędnie <33 martwię się tylko o Łukaszewicza przez jego 2 role w marvelu twraz jest dość kojarzony i nie wiem czy to najlepszy wybór ale dam szansę i tak lepiej pasuje niż Fronczewski
Niedługo i Dorociński będzie dość kojarzony w dubbingu. Teraz gdzie nie patrzeć widać nazwisko " Dorociński" - Sing, Fantastyczne Zwierzęta, Był sobie pies. Kto wie czy nie będzie tego więcej.

ThePinkFin
Robi gwary
Posty: 1057
Rejestracja: 14 kwie 2015, o 21:36

Re: Logan: Wolverine (Logan); 2017

Post autor: ThePinkFin » 16 lut 2017, o 01:43

kamillox18 pisze:Kto wie czy nie będzie tego więcej.
Na pewno w tym roku nie powiedział ostatniego słowa. >Khe< Kylo >Khe< Pomijając fakt, że minęło dopiero 1,5 miesiąca.
Zapraszam na mój blog: https://thepinkfin.blogspot.com/ i stronę: https://www.facebook.com/pg/Pingwin-Różowopłetwy-2107462016165767/about/

kamillox18
Pierwszy mikrofon
Posty: 219
Rejestracja: 23 maja 2016, o 16:05

Re: Logan: Wolverine (Logan); 2017

Post autor: kamillox18 » 16 lut 2017, o 09:28

ThePinkFin pisze:
kamillox18 pisze:Kto wie czy nie będzie tego więcej.
Na pewno w tym roku nie powiedział ostatniego słowa. >Khe< Kylo >Khe< Pomijając fakt, że minęło dopiero 1,5 miesiąca.
Może dopiero się rozkręca.

Dezerter
Pan Jarosław
Posty: 3107
Rejestracja: 14 gru 2011, o 22:59

Re: Logan: Wolverine (Logan); 2017

Post autor: Dezerter » 19 lut 2017, o 17:14

Ledwie siedem godzin, a już ponad 1000 polubień i ponad 70 tys. wyświetleń zdubbingowanego zwiastuna Logana: Wolverina który Imperial zamieścił na swoim profilu na FB. Podejrzewam, że najdalej do jutra będzie ponad 100 tys. wyświetleń. To doskonała promocja dubbingu, i ciekawi mnie jakie to będzie miało przełożenie na frekwencję w kinie na dubbingowanych seansach.
Poszukuję filmów i seriali aktorskich do których polski dubbing powstał na zlecenie Canal+, TVP bądź Wizji Jeden. Poszukuję także taśm 16mm z filmami aktorskimi które otrzymały kinowy dubbing a który nie został nigdzie wydany. Dotyczy to produkcji wyświetlanych w kinach do lat 90.

Jeśli nagranie dubbingu jest na taśmie szpulowej to jestem w stanie przegrać go na DVD. Przegranie nośnika VHS lub taśmy 16mm nie stanowi problemu.

Sam staram się kolekcjonować polskie dubbingi do produkcji aktorskich i w swoich zbiorach mam wiele unikatów które nie są nigdzie dostępne. Z chęcią się wymienię za nagrania których nie mam a które mnie interesują. Proszę o kontakt na mojego maila:

dezerter_poczta@op.pl

Nillay
Internet Explorer
Posty: 360
Rejestracja: 30 gru 2013, o 16:24

Re: Logan: Wolverine (Logan); 2017

Post autor: Nillay » 19 lut 2017, o 17:18

Gdyby tylko ten zwiastun się prezentował trochę lepiej... ale cóż, grunt, że dubbing zapowiada się dobrze

misiek73169
Pierwsza duża rola
Posty: 2268
Rejestracja: 15 gru 2011, o 02:50

Re: Logan: Wolverine (Logan); 2017

Post autor: misiek73169 » 19 lut 2017, o 17:23

Fajnie że promują ten dubbing , mogli by to robić tak jak przy "Legionie Samobójców" robił Warner Bros gdzie wstawiano na facebooku filmiki z nagrań polskiej wersji językowej. Ale sam zdubbingowany zwiastun też pewnie trafi do wielu potencjalnych widzów. Ciekawi mnie też jak na początku będzie przedstawiał się rozkład poszczególnych seansów. Żeby nie było tak że dubbing w tygodniu będzie o takich porach kiedy dzieciaki i młodzież są w szkole a dorośli w pracy.

18szomi16
Pierwszy mikrofon
Posty: 326
Rejestracja: 27 gru 2012, o 17:41

Re: Logan: Wolverine (Logan); 2017

Post autor: 18szomi16 » 19 lut 2017, o 17:44

Imperial powinien nauczyć się nieco od Disneya odnośnie promocji dubbingu w repertuarze kinowym. Największe sieci multipleksów nie bały się pokazywać Doktora Strange'a czy Łotra 1 w większości oddziałów w godzinach typowo wczesnowieczornych, więc przypadek Logana może być kolejnym wyzwaniem dla Heliosa czy Cinema City, gdzie poprzeczkę wystawia się nieco wyżej. Warnera nie liczę z wiadomych powodów.
Nieważne, do kogo adresowany jest dubbing. Ważne, żeby był staranny i nie sprawiał zawodu.

ODPOWIEDZ