Noc w muzeum: Tajemnica grobowca (Night at the Museum: Secret of the Tomb); 2014

Forum poświęcone zdubbingowanym filmom fabularnym (długo- i krótkometrażowym) – zarówno kinowym przebojom, jak i mniej znanym produkcjom opracowywanym na potrzeby emisji telewizyjnej bądź dystrybucji na rynku kina domowego.

Jak oceniasz dubbing do filmu?

1
1
50%
2
1
50%
3
0
Brak głosów
4
0
Brak głosów
5
0
Brak głosów
 
Liczba głosów: 2

Krzysiek89
Poziom: fandubber
Posty: 833
Rejestracja: 15 gru 2011, o 01:52

Noc w muzeum: Tajemnica grobowca (Night at the Museum: Secret of the Tomb); 2014

Post autor: Krzysiek89 » 30 lip 2014, o 15:55

Obrazek
Tytuł oryginalny: Night at the Museum: Secret of the Tomb
Tytuł polski: Noc w muzeum: Tajemnica grobowca
Produkcja: USA, Wielka Brytania
Rok: 2014
Reżyseria: Shawn Levy
Scenariusz: Robert Ben Garant, David Guion, Michael Handelman, Thomas Lennon

Film fantastyczno-przygodowy w polskiej wersji językowej, kontynuacja przebojowej serii, której dwie poprzednie części obejrzało w polskich kinach prawie milion widzów. Ben Stiller ponownie w roli strażnika w muzeum, w którym nocą ożywają zgromadzone w nim niezwykłe eksponaty. [opis ze strony dystrybutora]

Obsada:
Ben Stiller: Larry Daley
Dan Stevens: Sir Lancelot
Robin Williams: Teddy Roosevelt
Skyler Gisondo: Nick Daley
Patrick Gallagher: Hun Attyla
Ricky Gervais: McPhee

źródło: www.filmweb.pl

Pierwsze pojawienie się wersji dubbingowanej: kino (26 grudnia 2014)
Wersja polska: Studio Sonica
Reżyseria: brak danych
Dialogi polskie: brak danych

Obsada wersji polskiej:
brak danych
Ostatnio zmieniony 14 sie 2014, o 10:45 przez Krzysiek89, łącznie zmieniany 1 raz.

Krzysiek89
Poziom: fandubber
Posty: 833
Rejestracja: 15 gru 2011, o 01:52

Re: Noc w muzeum: Tajemnica grobowca (Night at the Museum: Secret of the Tomb); 2014

Post autor: Krzysiek89 » 30 lip 2014, o 16:07

Jest już pierwszy zwiastun - na razie w wersji oryginalnej. Może Imperial wkrótce wypuści jego zdubbingowaną wersję. Jestem ciekaw, czy w głównej roli powróci Piotr Adamczyk. Pewnie tak.

Wiencor
Stremowany amator
Posty: 53
Rejestracja: 10 wrz 2012, o 20:45
Kontakt:

Re: Noc w muzeum: Tajemnica grobowca (Night at the Museum: Secret of the Tomb); 2014

Post autor: Wiencor » 30 lip 2014, o 17:40

Krzysiek89 napisał(a):
Jestem ciekaw, czy w głównej roli powróci Piotr Adamczyk. Pewnie tak.
podobnie jak w przypadku Mirosława Konarowskiego, Jana Aleksandrowicza-Krasko czy Tadeusza Kwinty. Co do reszty to pod Dana Stevensa czyli Sir Lancelota pewnie dadzą Waldemara Barwińskiego, chociaż jak widziałbym Przemysława Stippę. Jednak ciekaw jestem kto będzie w tym filmie dubbingować Bena Kingsley'a? Jerzy Kryszak czy Grzegorz Pawlak, a może przemówi nowy głosem i będzie to np: Wiktor Zborowski, Piotr Fronczewski lub Miłogost Reczek.
Nawet głupstwo jest niebezpieczne w rękach głupca.
Ursula K. Le Guin – Czarnoksiężnik z Archipelagu

Krzysiek89
Poziom: fandubber
Posty: 833
Rejestracja: 15 gru 2011, o 01:52

Re: Noc w muzeum: Tajemnica grobowca (Night at the Museum: Secret of the Tomb); 2014

Post autor: Krzysiek89 » 30 lip 2014, o 18:08

Obsada poprzednich części zapewne powróci, i dobrze, a pod Kingsleya spodziewałbym się raczej kogoś, kto jeszcze tego aktora nie dubbingował. Sonica chyba rzadko ogląda się na dubbingi innych studiów, Banaszyk w "X-Menach" to raczej wyjątek od reguły.

ポッテロ
Pan Sowa
Posty: 2909
Rejestracja: 15 gru 2011, o 01:56
Lokalizacja: Rybnik

Re: Noc w muzeum: Tajemnica grobowca (Night at the Museum: Secret of the Tomb); 2014

Post autor: ポッテロ » 30 lip 2014, o 19:49

Krzysiek89 pisze:Banaszyk w "X-Menach" to raczej wyjątek od reguły.
Banaszyk w X-Menach to niekoniecznie wyjątek od reguły, tylko możliwość, że producent uznał go za najlepszy głos pod Wolverine’a. Gdyby głosy pod postaci w Przeszłości, która nadejdzie zatwierdzał producent (a wątpię, żeby tak było, inaczej w dubbingu by nie było Zborowskiego i Fronczewskiego), to by wychodziło, że już drugi producent uznał Banaszyka za polski odpowiednik Jackmana, bo Disney będący w sprawach głosowych mocno wymagający na pewno musiał go zatwierdzić.
Hey hey let’s go 喧嘩する
大切な物をprotect my balls
僕が悪いso let’s fighting
Let’s fighting love
Let’s fighting love

Krzysiek89
Poziom: fandubber
Posty: 833
Rejestracja: 15 gru 2011, o 01:52

Re: Noc w muzeum: Tajemnica grobowca (Night at the Museum: Secret of the Tomb); 2014

Post autor: Krzysiek89 » 30 lip 2014, o 20:23

Trochę jednak nie chce mi się wierzyć, że w przypadku tak drogiej i wyczekiwanej produkcji, jak "Przeszłość, która nadejdzie" producent nie zatwierdzał polskich głosów. Ale może masz rację. Tak czy siak ktoś z Soniki mógł zdać sobie sprawę z tego, że Banaszyk już dubbingował wcześniej Jackmana w innym studiu, chyba że obsadzenie go w "X-Menach" to taka sama historia jak Grzegorz Kwiecień w "Jeźdźcu znikąd".

Krzysiek89
Poziom: fandubber
Posty: 833
Rejestracja: 15 gru 2011, o 01:52

Re: Noc w muzeum: Tajemnica grobowca (Night at the Museum: Secret of the Tomb); 2014

Post autor: Krzysiek89 » 22 sie 2014, o 15:41

No i mamy pierwszy zdubbingowany zwiastun "Nocy w muzeum 3", a w nim m.in. Barwiński jako Stiller i Paszkowski jako Kingsley (którego już kiedyś dubbingował). Aleksandrowicz-Krasko i Banaszyk ponownie w rolach Wilsona i Coogana, Banaszyk także podkłada Lancelota. Narrator - Jacek Król.
Mam nadzieję, że Adamczyk jednak powróci.

Nillay
Internet Explorer
Posty: 360
Rejestracja: 30 gru 2013, o 16:24

Re: Noc w muzeum: Tajemnica grobowca (Night at the Museum: Secret of the Tomb); 2014

Post autor: Nillay » 22 sie 2014, o 15:56

Adamczyk na pewno wróci, Barwiński jest chyba tylko w zwiastunie, bo Adamczyk akurat nie mógł. A jeśli jednak zostanie Barwiński, to nie obejrzę. Mam też nadzieję, że Paszkowski również tylko w zwiastunie...

Krzysiek89
Poziom: fandubber
Posty: 833
Rejestracja: 15 gru 2011, o 01:52

Re: Noc w muzeum: Tajemnica grobowca (Night at the Museum: Secret of the Tomb); 2014

Post autor: Krzysiek89 » 22 sie 2014, o 16:06

Też myślę, że Adamczyk wróci. Paszkowski dubbingował już Kingsleya w "Thunderbirds", więc nie wiem, czy jego obecność w tym trailerze to nie zapowiedź roli Faraona w ostatecznym dubbingu. Równie dobrze może to być przypadek i w filmie Kingsleya będzie podkładać ktoś inny.

Daguchna
Pirszo loszka
Posty: 432
Rejestracja: 15 gru 2011, o 01:46
Lokalizacja: Szpital na peryferiach vel Lazaret na zadupiu

Re: Noc w muzeum: Tajemnica grobowca (Night at the Museum: Secret of the Tomb); 2014

Post autor: Daguchna » 22 sie 2014, o 20:04

Z doświadczenia wiemy, że głosy w trailerach najczęściej nijak się mają do tego, co potem znajdujemy w filmie, więc myślę, że lepiej zostawić sobie ewentualny wściek na moment, kiedy pokaże się cały dubbing. Mam nadzieję, że ewentualny.
P.S. Taka randomowa myśl, ale... skisłabym, gdyby jako tę strażniczkę w Londynie ktoś obsadził Elżbietę Romanowską. Toż to aż się prosi :D

ODPOWIEDZ