„Need for Speed: Heat”: obsada polskiego dubbingu i premiera gry

Poza Death Stranding, dziś do sklepów trafiła również inna duża i głośna produkcja – Need for Speed: Heat. To już dwudziesta czwarta (wliczając tytuły poboczne) odsłona kultowych gier wyścigowych, a jej premiera zbiega się z 25. rocznicą serii – pierwsza część, zatytułowana The Need for Speed, trafiła na rynek 31 sierpnia 1994 roku. Co ciekawe, mimo ogromnej popularności Need for Speed w Polsce, jest to dopiero druga (po wydanym dwa lata temu Payback) odsłona cyklu dostępna z polskim dubbingiem.

Chociaż standardowo nie wiadomo, kto odpowiada za rodzimą wersję, można podejrzewać, że – tak jak w przypadku poprzedniczki – opracowana została ona w Studiu PRL. W obsadzie polskiego dubbingu Need for Speed: Heat udział wzięli m.in.:

  • Karolina Kalina-Bulcewicz jako Ana
  • Ewa Jakubowicz jako Roshni
  • Michał Konarski jako Frank Mercer
  • Maciej Kowalik jako postać grywalna
  • Mateusz Kwiecień jako Dex
  • Klementyna Umer jako dziennikarka
  • Bartosz Wesołowski jako Wayne
  • Paweł Ciołkosz i Piotr Warszawski jako policjanci

Need for Speed: Heat, podobnie jak kilka wcześniejszych części, stara się połączyć wyścigi samochodowe z niezbyt wyszukaną fabułą. Nowością w Heat jest podział na wyścigi legalne, odbywające się za dnia, i nielegalne nocne, co pozwala na rozwijanie kariery kierowcy na dwóch frontach. W grze prowadzić można 127 samochodów 33 marek, w tym takie jak lamborghini aventador, koenigsegg regera, porsche carrera, subaru impreza, volkswagen golf, range rover sport svr, klasyczne muscle cary czy nieobecne w Payback ferrari.

Gra z polskim dubbingiem dostępna jest na wszystkie platformy docelowe: komputery osobiste oraz konsole PlayStation 4 i Xbox One.

Grafika wykorzystana w nagłówku: © Electronic Arts.

Jedna odpowiedź - Dodaj komentarz

Odpowiedz