„Strażniczki Kadabry”: obsada polskiego dubbingu

Poznaliśmy listę realizatorów polskiego dubbingu do izraelskiego serialu Strażniczki Kadabry (Spell Keepers; 2017). Produkcja zadebiutowała na początku tego roku na Nickelodeon Polska. Za opracowanie polskiej wersji dubbingowej serialu, w reżyserii Marka Robaczewskiego, odpowiada studio Start International Polska. Dialogi polskie napisała Magdalena Dwojak. Nad dźwiękiem i montażem pracował Janusz Tokarzewski. Realizacją dźwięku zajęła się Renata Gontarz. Kierownikiem produkcji była Dorota Nyczek. Nadzór merytoryczny konsultowała Aleksandra Dobrowolska.

W obsadzie polskiej wersji dubbingowej serialu Strażniczki Kadabry wystąpili:

  • Marta Kurzak – Kirki
  • Aleksandra Radwan – Layla
  • Katarzyna Kozak – Helena, mama Layli
  • Otar Saralidze – Shachar
  • Maksymilian Bogumił – Sharon
  • Maciej Falana – Dekel
  • Krzysztof Cybiński – Amnon
  • Natalia Jankiewicz – Abigail
  • Mateusz Kwiecień – Og (Amichaj)
  • Sebastian Machalski – Veneto
  • Anna Sztejner – Dina, mama Dekela
  • Agata Paszkowska – Libby
  • Barbara Garstka – Anit

W pozostałych rolach polskiego dubbingu do serialu Strażniczki Kadabry swoich głosów użyczyli:

Anna Ułas – Dalia, Anna Apostolakis – Sofia, Tomasz Błasiak – Piro, Sebastian Cybulski – Wasserman, Ewa Prus – Lara, Marta Markowicz – Dorin, Kamil Pruban – Voleno oraz Przemysław Wyszyński, Klementyna Umer, Joanna Borer, Przemysław Glapiński, Marek Robaczewski, Mateusz Narloch, Szymon Roszak, Elżbieta Kopocińska i inni.

Kirki i Layla to dwie dobre czarownice mające chronić ludzkość przed nadprzyrodzonymi stworzeniami. Obie władają czterema żywiołami: wiatrem, ziemią, ogniem i wodą; co pozwala im na różne sposoby wpływać na otoczenie. Dziewczyny potrafią między innymi wywoływać magiczne burze i powodzie. W każdym odcinku muszą zmierzyć się z siłami zła i dokonać wyboru pomiędzy własnym szczęściem a wypełnieniem swojej misji. [opis: teleman.pl]

Nickelodeon Polska wyemitował pierwszy sezon z dwóch serialu Strażniczki Kadabry.

Grafika wykorzystana w nagłówku: © Nickelodeon.

Odpowiedz