„Logan: Wolverine” z polskim dubbingiem w Canal+

Na antenie Canal+ odbyła się dzisiaj premiera filmu Logan: Wolverine (2017). Przed premierą filmu stacja wyemitowała planszę z informacją, że polski dubbing jest emitowany na dodatkowej trzeciej ścieżce. Główna ścieżka zawiera mocno ocenzurowaną wersję lektorską. Warto tutaj podkreślić, że polski dubbing jest pozbawiony cenzury.

Rok 2029. Od dwudziestu pięciu lat na świat nie przyszedł żaden mutant. Obecnie populacja ludzi z genem X to zaledwie kilku osobników. Logan (Hugh Jackman) traci swoją moc regeneracji i długowieczności, przez co zaczyna się starzeć. Zmęczony życiem mężczyzna pracuje jako kierowca limuzyny. Poświęca się też opiece nad schorowanym profesorem Charlesem Xavierem (Patrick Steward), w czym pomaga mu inny mutant, Caliban (Stephen Merchant). Pewnego dnia nieznajoma kobieta prosi, by przewiózł przez granicę jedenastoletnią Laurę (Dafne Keen). Okazuje się ona młodą mutantką, obdarzoną taką samą mocą, jak on. Dziewczyna ucieka przed tajemniczą organizacją. Z czasem Logan odkrywa, że mają ze sobą więcej wspólnego, niż mógł początkowo przypuszczać. [opis: teleman.pl]

Za opracowanie polskiej wersji dubbingowej filmu Logan: Wolverine, w reżyserii Jerzego Dominika, odpowiada Studio Sonica. Rozpiskę dokładnych powtórek filmu w Canal+ można znaleźć tutaj.

Grafika wykorzystana w nagłówku: © 20th Century Fox.

Odpowiedz