„Logan: Wolverine” – zwiastun z polskim dubbingiem

Chociaż dubbingowanego zwiastuna Logana spodziewaliśmy się na kanale YouTube albo facebookowej stronie dystrybutora, Imperialu CinePix, nadszedł on z mniej spodziewanej strony – udostępniony został dziś przez VOD Wirtualnej Polski, wp.tv. Zwiastun zdaje się potwierdzać, że do roli Wolverine’a – zgodnie z zamierzeniami odpowiedzialnego za dubbing studia Sonica – powróci Krzysztof Banaszyk, jak dotąd podkładający głos Hugh Jackmanowi prawie we wszystkich filmach, w których aktor ten dubbingowany był na polski. Patrick Stewart, w Przeszłości, która nadejdzie obsadzony został;Piotrem Fronczewskim, co spotkało się z mało pozytywną reakcją miłośników dubbingu, w zwiastunie przemawia jednak głosem Jerzego Dominika.

Biorąc pod uwagę, że zwiastuny realizowane są na szybko, a decyzja o dubbingu do Logana wyszła bardzo późno, nie można wykluczyć, że Piotr Fronczewski ze względu na inne zobowiązania nie mógł wziąć udziału w nagraniach do zwiastuna, a ponieważ czas naglił, Profesora X zagrał w nim Dominik, który prawdopodobnie jest reżyserem dubbingu do samego filmu, tak jak do dwóch poprzednich filmów z serii X-Men. Nie wiadomo jednak, czy brak Piotra Fronczewskiego w dubbingu oznacza, że nie będzie on w stanie wziąć udziału w nagraniach do Logana, które prawdopodobnie realizowane będą na Węgrzech. Można przypuszczać, że pojawi się on w samym filmie, ponieważ według Soniki, obsada zapowiedzi nie jest finalna. Trzecia najważniejsza postać w zwiastunie, główny zły – Donald Pierce – przemawia głosem Tomasza Błasiaka.

wp.tv udostępniło niestety zwiastun ocenzurowany, niezawierający wulgaryzmów. Inne kraje stosujące dubbing, jak np. Niemcy, udostępniły zdubbingowane obie wersje, podczas gdy w Polsce zwiastun nieocenzurowany dostępny jest wyłącznie w wersji napisowej na kanale dystrybutora.

Aktualizacja: zwiastun z polskim dubbingiem pojawił się już na profilu Imperial-CinePix na YouTube:

{youtube}hknnyDU9POs{/youtube}

Odpowiedz