Film „Płaszcz” z polskim dubbingiem w kinie Iluzjon

W ramach cyklu upamiętniającego dorobek włoskiego reżysera Alberto Lattuady, kino Iluzjon przypomni film Płaszcz (Il cappotto; 1952). Repertuar dostępny na stronie kina potwierdza, że film zostanie wyemitowany w wersji z polskim dubbingiem w reżyserii Marii Olejniczak który został opracowany w 1957 roku w dawnym Studiu Opracowań Filmów. Pierwsza projekcja dubbingu obędzie się w środę 6 maja o godzinie 20:00 w Sali Mała Czarna. Jeśli komuś nie pasuje ten termin, to będzie miał możliwość zobaczenia tego filmu jeszcze w środę 20 maja o godzinie 18:00 w Sali Mała Czarna.

W obsadzie polskiej wersji dubbingowej filmu Płaszcz wystąpili m.in.: Aleksander Dzwonkowski (Carmine, urzędnik; rola Renato Rascela), Eugenia Harmanówna (Katarzyna; rola Yvonne Sanson) oraz Maciej Maciejewski (Burmistrz; rola Giulio Stivala) i inni.

Adaptacja znakomitego opowiadania Mikołaja Gogola, którego akcję reżyser przeniósł do faszystowskich Włoch lat 30. ubiegłego wieku. Nie była to jednak próba przeniesienia kolorytu prozy Gogola na grunt włoski, ale wydobycia z tekstu charakterystycznego humoru pisarza. Krytycy zwracali uwagę, że ów komizm stanowi właśnie o aktualności, ponadczasowości jego tekstów. Udana adaptacja Lattuady, wsparta doskonałym aktorstwem, została wyróżniona nagrodą specjalną na festiwalu w Cannes. [opis: kino Iluzjon]

Odpowiedz