youtube facebook twitter google plus

PostHeaderIcon Polski Dubbing - Polacy nie gęsi i dubbing swój mają

PostHeaderIcon „Azyl” i „Power Rangers” już w kinach z polskim dubbingiem

Widzowie w całej Polsce mogą już oglądać w kinach filmy Azyl i Power Rangers. Wprawdzie tematyka obu produkcji jest całkiem odmienna, to łączy je polski dubbing. Azyl można było oglądać w wybranych kinach już podczas zeszłego weekendu w ramach pokazów przedpremierowych. Dzisiaj film ma oficjalną premierę.

Zarówno polski dubbing Azylu i Power Rangers wyreżyserowała Elżbieta Kopocińska. Dubbing obu produkcji powstał w studiu Start International Polska. Konkurencja w nadchodzący weekend będzie spora, dlatego wyniki box office'u na pewno będą interesujące, zważywszy na to, że w marcu premierę miało aż sześć filmów aktorskich z polskim dubbingiem.

 

PostHeaderIcon „Logan: Wolverine”: zebrał 344 103 widzów od dnia premiery

Miniony weekend był dosyć tłoczny w polskich kinach, a to wszystko za sprawą Pięknej i Bestii. W premierowy weekend na film zdecydowało się wybrać 230 800 widzów co pozwoliło produkcji na zajęcie pierwszego miejsca w zestawieniu box office'u. Na miejscu czwartym uplasowała się polsko-czesko-słowacka koprodukcja Wszystko albo nic którą razem z pokazami przedpremierowymi obejrzało 53 399 widzów. Miejsce piąte przypadło filmowi Logan: Wolverine który w trzecim tygodniu wyświetlania przyciągnął jeszcze 43 946 widzów, W sumie na koncie produkcji jest już 344 103 sprzedanych biletów. Dalej na miejscu siódmym znalazła się animacja Ozzy na którą wybrało się 30 220 widzów (w sumie 184 628 widzów od dnia premiery). Miejsce ósme przypadło filmowi Był sobie pies na który wybrało się 27 304 widzów (w sumie 506 067 widzów od dnia premiery). Poza główną dziesiątką znalazł się francusko-chiński film Wrota bohaterów, na który wybrało się 132 widzów. Film był dystrybuowany na 20 kopiach.

 

PostHeaderIcon „Spider-Man: Homecoming”: nowe oficjalne zdjęcie z filmu

Ostatnio w sieci nie pojawiało się zbyt dużo nowych informacji na temat filmu Spider-Man: Homecoming (2017). Między innymi dlatego warto wspomnieć, że Marvel za pośrednictwem Twittera zamieścił nową grafikę przedstawiającą głównego bohatera w którego wciela się Tom Holland. Podejrzewa się, że już niedługo Marvel może rozpocząć kampanię promocyjną filmu Spider-Man: Homecoming.

Ukąszony przez pająka licealista Peter Parker zyskuje nadludzkie umiejętności. Gdy jego wujek zostaje zamordowany, chłopak obiecuje sobie, że będzie chronić niewinnych, stając się Spider-Manem.

Spider-Man: Homecoming zadebiutuje na ekranach polskich kin 14 lipca. Za opracowanie polskiej wersji dubbingowej filmu będzie odpowiedzialne studio Start International Polska.

 

PostHeaderIcon Wiosenne nowości filmowe z polskim dubbingiem w Canal+

Abonentów Canal+, będących jednocześnie zwolennikami polskiego dubbingu, ta informacja powinna ucieszyć. Na wiosnę Canal+ zapowiedział emisję filmów X-Men: Apocalypse, Łowca i Królowa Lodu oraz Dzień Niepodległości: Odrodzenie. Dwa pierwsze tytuły pojawią się w Canal+ jeszcze w marcu. Dzień Niepodległości: Odrodzenie ma zadebiutować dopiero w kwietniu.

Wraz z ogłoszeniem listy premier naturalne stało się pytanie czy stacja zdecyduje się na wyemitowanie ich w wersji z kinowym dubbingiem. Do tej pory bywało z tym różnie, zazwyczaj na korzyść emisji w wersji lektorskiej. Na pytanie jednego z naszych użytkowników na fanpage'u Canal+ na Facebooku, stacja potwierdziła, że wszystkie trzy wyżej wymienione filmy będą emitowane z polskim dubbingiem, z wersją lektorską oraz w wersji oryginalnej z polskimi napisami do wyboru.

Nie wiemy tylko czy polski dubbing będzie emitowany na głównej ścieżce, czy tak jak to miało miejsce chociażby w przypadku ostatniej emisji Szczęśliwego dnia, na dodatkowej trzeciej ścieżce. Problem z emisją dubbingu Szczęśliwego dnia był taki, że równocześnie były wyświetlane polskie napisy których nie dało się wyłączyć. Pozostaje liczyć, że ten problem zostanie rozwiązany w przypadku emisji kolejnych dubbingów na antenie Canal+.

X-Men: Apocalypse

W Egipcie obudził się przedwieczny mutant Apocalypse, który chce zniszczyć świat. Z tak wielką mocą X-Meni nie mieli jeszcze nigdy do czynienia. Do walki nieoczekiwanie dołącza ukrywający się w Polsce Magneto.

Premiera: CANAL+, sobota, 25 marca 2017, 18:30

Łowca i Królowa Lodu

Królowa Freya przez lata tworzy legion śmiercionośnych łowców, w którym obowiązuje jedna zasada: Nigdy nie kochać. Kiedy Freya dowiaduje się o losach swej siostry, wzywa swoich zaufanych łowców – Eryka i Sarę – by sprowadzili Magiczne Zwierciadło...

Premiera: CANAL+, sobota, 25 marca 2017, 21:00

Dzień Niepodległości: Odrodzenie

Dwadzieścia lat od inwazji obcych w Dzień Niepodległości ludzkość znów zostaje zmuszona do obrony Ziemi przed atakiem z kosmosu.

Premiera w kwietniu w CANAL+

 

PostHeaderIcon „Dzieciak rządzi” - film: obsada polskiego dubbingu

Prezentujemy listę realizatorów polskiego dubbingu do amerykańskiego filmu animowanego z wytwórni DreamWorks Animation pt. Dzieciak rządzi (The Boss Baby, 2017). Za opracowanie polskiej wersji dubbingowej filmu, w reżyserii Leszka Zdunia, odpowiada Studio Sonica. Tłumaczenie przygotowała Arleta Walczak a dialogi polskie Joanna Kuryłko. Nad dźwiękiem i montażem pracowali György Fék i Agnieszka Stankowska. Mix dokonano w Deluxe Media. Nad kierownictwem produkcji czuwała Agnieszka Kudelska.

W obsadzie polskiej wersji dubbingowej filmu Dzieciak rządzi wystąpili między innymi: Krzysztof Banaszyk – Szef Bobas, Wojciech Paszkowski – Francis E. Francis, Waldemar Barwiński – Ted Templeton, Lidia Sadowa – Janice Templeton, Michał Czernecki – Dorosły Tim Templeton, Antoni Scardina – Tim Templeton, Jarosław Boberek – Wizzie / Elvis, Krzysztof Plewako-Szczerbiński – Eugeniusz, Marysia Janiszewska – Staci, Antoni Zduń – Trojaczki, Sebastian Perdek – Jimbo oraz Marianna Obuchowicz, Joanna Kwiatkowska-Zduń, Sławomir Grzymkowski, Agnieszka Kudelska, Maksymilian Rogacki, Maciej Wierzbicki, Robert Kudelski i Leszek Zduń.

Dzieciak rządzi zadebiutuje na ekranach polskich kin 21 kwietnia. Film dystrybuuje Imperial CinePix.

 

Dubbingowe premiery
W kinach:
  • Był sobie pies
  • Logan: Wolverine
  • Piękna i Bestia
  • Wrota bohaterów
  • Wszystko albo nic
  • Azyl

Najbliższe premiery:

  • Power Rangers (24 marca; kino)
  • The Lodge (27 marca; Disney Channel)
  • Wkręceni-Nakręceni (27 marca; Disney XD)
  • Pan Żaba (21 kwietnia; kino)
  • Strażnicy Galaktyki vol. 2 (5 maja; kino)
  • Piraci z Karaibów: Zemsta Salazara (26 maja; kino)
  • Zielona szkoła (16 czerwca; kino)
  • Transformers: Ostatni Rycerz (23 czerwca; kino)
  • Spider-Man: Homecoming (14 lipca; kino)
  • Valerian i miasto tysiąca planet (20 lipca; kino)
  • Mikołaj w każdym z nas (24 listopada; kino)
  • Paddington 2 (29 grudnia; kino)
  • Wielka wyprawa Oskara (2017; kino)

Filmy które można obejrzeć online z dubbingiem w usłudze VOD:

Ostatnio na forum
No posts were found
Logowanie